Fehlender Codec

    • Fehlender Codec

      Hi Leute,

      ich kann leider eine MKV nicht abspielen und bekomme:

      "Gstreamer Decoder für Windows Media Video 9 nicht gefunden"

      Das File wird abgespielt aber ohne Bild. Gibt es noch ein Codec Pack das man noch nachinstallieren kann/muss ?

      Danke und Gruss
    • Habe seit neuesten Probleme mit manchen MKV's .

      Könnte es sein das es da auch mal updates gibt oder so??

      Gruß

      RDR

      Hier mal ein paar infos vom File

      Quellcode

      1. Allgemein
      2. Vollständiger Name : 9.2009.1080p.BluRay.DTS.DL.x264-HDC.mkv
      3. Format : Matroska
      4. Dateigröße : 5,35 GiB
      5. Dauer : 1h 19min
      6. Gesamte Bitrate : 9 641 Kbps
      7. Kodierungs-Datum : UTC 2010-06-03 18:14:49
      8. Kodierendes Programm : mkvmerge v3.3.0 ('Language') gebaut am Mar 24 2010 14:59:24
      9. verwendete Encoder-Bibliothek : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
      10. Video
      11. ID : 1
      12. Format : AVC
      13. Format/Info : Advanced Video Codec
      14. Format-Profil : High@L4.1
      15. Format-Einstellungen für CABAC : Ja
      16. Format-Einstellungen für ReFrame : 4 frames
      17. Muxing-Modus : Container profile=Unknown@4.1
      18. Codec-ID : V_MPEG4/ISO/AVC
      19. Dauer : 1h 19min
      20. Bitrate : 7 230 Kbps
      21. Breite : 1 920 Pixel
      22. Höhe : 1 040 Pixel
      23. Bildseitenverhältnis : 16:9
      24. Bildwiederholungsrate : 23,976 FPS
      25. ColorSpace : YUV
      26. ChromaSubsampling : 4:2:0
      27. BitDepth/String : 8 bits
      28. Scantyp : progressiv
      29. Bits/(Pixel*Frame) : 0.151
      30. Stream-Größe : 3,90 GiB (73%)
      31. Titel : 7 Mbps AVC MPEG-4
      32. verwendete Encoder-Bibliothek : x264 core 96 r1613M 81e75e9
      33. Kodierungseinstellungen : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.30:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7230 / ratetol=1.0 / qcomp=0.80 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.70
      34. Sprache : Deutsch
      35. Audio #1
      36. ID : 2
      37. Format : DTS
      38. Format/Info : Digital Theater Systems
      39. Codec-ID : A_DTS
      40. Dauer : 1h 19min
      41. Bitraten-Modus : konstant
      42. Bitrate : 755 Kbps
      43. Kanäle : 6 Kanäle
      44. Kanal-Positionen : Front: L C R, Side: L R, LFE
      45. Samplingrate : 48,0 KHz
      46. BitDepth/String : 24 bits
      47. Stream-Größe : 429 MiB (8%)
      48. Titel : 5.1 DTS @ 755 kbps
      49. Sprache : Deutsch
      50. Audio #2
      51. ID : 3
      52. Format : DTS
      53. Format/Info : Digital Theater Systems
      54. Codec-ID : A_DTS
      55. Dauer : 1h 19min
      56. Bitraten-Modus : konstant
      57. Bitrate : 1 510 Kbps
      58. Kanäle : 6 Kanäle
      59. Kanal-Positionen : Front: L C R, Side: L R, LFE
      60. Samplingrate : 48,0 KHz
      61. BitDepth/String : 24 bits
      62. Stream-Größe : 857 MiB (16%)
      63. Titel : 5.1 DTS @ 1510 kbps
      64. Sprache : Englisch
      65. Audio #3
      66. ID : 4
      67. Format : Vorbis
      68. Format-Einstellungen für Floor : 1
      69. Codec-ID : A_VORBIS
      70. Dauer : 1h 19min
      71. Bitraten-Modus : konstant
      72. Bitrate : 80,0 Kbps
      73. Kanäle : 2 Kanäle
      74. Samplingrate : 48,0 KHz
      75. Stream-Größe : 45,4 MiB (1%)
      76. Titel : 2.0 OGG @ 80 kbps - Commentary 1
      77. verwendete Encoder-Bibliothek : aoTuV b5c (UTC 2008-12-15)
      78. Sprache : Englisch
      79. Audio #4
      80. ID : 5
      81. Format : Vorbis
      82. Format-Einstellungen für Floor : 1
      83. Codec-ID : A_VORBIS
      84. Dauer : 1h 19min
      85. Bitraten-Modus : konstant
      86. Bitrate : 80,0 Kbps
      87. Kanäle : 2 Kanäle
      88. Samplingrate : 48,0 KHz
      89. Stream-Größe : 45,4 MiB (1%)
      90. Titel : 2.0 OGG @ 80 kbps - Commentary 2
      91. verwendete Encoder-Bibliothek : aoTuV b5c (UTC 2008-12-15)
      92. Sprache : Englisch
      93. Text #1
      94. ID : 6
      95. Format : UTF-8
      96. Codec-ID : S_TEXT/UTF8
      97. Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
      98. Titel : Forced
      99. Sprache : Deutsch
      100. Text #2
      101. ID : 7
      102. Format : UTF-8
      103. Codec-ID : S_TEXT/UTF8
      104. Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
      105. Sprache : Deutsch
      106. Text #3
      107. ID : 8
      108. Format : UTF-8
      109. Codec-ID : S_TEXT/UTF8
      110. Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
      111. Sprache : Englisch
      112. Text #4
      113. ID : 9
      114. Format : UTF-8
      115. Codec-ID : S_TEXT/UTF8
      116. Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
      117. Titel : Commentary 1
      118. Sprache : Deutsch
      119. Text #5
      120. ID : 10
      121. Format : UTF-8
      122. Codec-ID : S_TEXT/UTF8
      123. Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
      124. Titel : Commentary 1
      125. Sprache : Englisch
      126. Text #6
      127. ID : 11
      128. Format : UTF-8
      129. Codec-ID : S_TEXT/UTF8
      130. Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
      131. Titel : Commentary 2
      132. Sprache : Deutsch
      133. Text #7
      134. ID : 12
      135. Format : UTF-8
      136. Codec-ID : S_TEXT/UTF8
      137. Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
      138. Titel : Commentary 2
      139. Sprache : Englisch
      140. Menü
      141. 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
      142. 00:04:06.913 : en:00:04:06.913
      143. 00:09:51.174 : en:00:09:51.174
      144. 00:12:08.436 : en:00:12:08.436
      145. 00:15:48.072 : en:00:15:48.072
      146. 00:17:36.889 : en:00:17:36.889
      147. 00:20:38.154 : en:00:20:38.154
      148. 00:24:20.000 : en:00:24:20.000
      149. 00:29:07.746 : en:00:29:07.746
      150. 00:33:38.683 : en:00:33:38.683
      151. 00:35:48.563 : en:00:35:48.563
      152. 00:40:03.860 : en:00:40:03.860
      153. 00:44:46.183 : en:00:44:46.183
      154. 00:48:05.382 : en:00:48:05.382
      155. 00:52:49.833 : en:00:52:49.833
      156. 00:55:05.427 : en:00:55:05.427
      157. 00:59:43.997 : en:00:59:43.997
      158. 01:03:40.066 : en:01:03:40.066
      159. 01:08:26.936 : en:01:08:26.936
      160. 01:12:16.332 : en:01:12:16.332
      Alles anzeigen
      Greetz RDR

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von RDR ()